سوره مبارکه آل عمران آیه 50 و 51 به همراه ترجمه و تفسیر

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیم

وَمُصَدِّقًا لِمَا بَیْنَ یَدَیَّ مِنَ التَّوْرَاهِ وَلِأُحِلَّ لَکُمْ بَعْضَ الَّذِی حُرِّمَ عَلَیْکُمْ ۚ وَجِئْتُکُمْ بِآیَهٍ مِنْ رَبِّکُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِیعُونِ (50)

إِنَّ اللَّهَ رَبِّی وَرَبُّکُمْ فَاعْبُدُوهُ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِیمٌ (51)

ترجمه فارسی :

به نام خداوند بخشنده بخشایشگر

و آنچه را پیش از من از تورات بوده، تصدیق می‌کنم؛ و (آمده‌ام) تا پاره‌ای از چیزهایی را که (بر اثر ظلم و گناه،) بر شما حرام شده، (مانند گوشت بعضی از چهارپایان و ماهیها،) حلال کنم؛ و نشانه‌ای از طرف پروردگار شما، برایتان آورده‌ام؛ پس از خدا بترسید، و مرا اطاعت کنید! (50)

خداوند، پروردگار من و شماست؛ او را بپرستید (نه من، و نه چیز دیگر را)! این است راه راست!» (51)

ترجمه انگلیسی :

In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful

I (have come to) confirm the truth of the Torah which was sent down before me, and make certain things lawful which have been forbidden until now; and I come to you with a sign from your Lord; so be fearful of God and follow me  (50)

Surely God is my Lord, and your Lord, so worship Him; and this is the right path (51)

ترجمه ترکی استانبولی :

Rahman ve rahim Allah adiyle

Tevrat’ın gerçekliğini söylemekte, size haram edilen bazı şeyleri helal etmekteyim, Rabbinizden delillerle geldim. Sakının Tanrıdan da bana itaat edin (50)

Şüphe yok ki Allah, benim de Rabbimdir, sizin de Rabbiniz; ona kulluk edin, budur doğru yol (51)

ترجمه آذربایجانی :

Mərhəmətli, rəhmli Allahın adı ilə!

Məndən əvvəl göndərilmiş Tövratı təsdiq edərək (eyni zamanda orada) sizə haram edilmiş bə’zi şeyləri (dəvə əti, qarın və bağırsaq piyi yemək, şənbə günü işləmək və s.) halal etmək üçün gəldim və sizə Rəbbiniz tərəfindən (peyğəmbərliyimin doğru olduğunu sübut edən) bir mö’cüzə gətirdim. İndi Allahdan qorxun və mənə itaət edin! (50)

Şübhə yoxdur ki, Allah mənim də Rəbbim, sizin də Rəbbinizdir. Elə isə Ona ibadət edin! Budur doğru yol! (51)

گزیده تفسیر :

این است راه راست
این آیات نیز ادامه سخنان حضرت مسیح (علیه السلام ) است ، و در واقع بخشى از اهداف بعثت خود را شرح مى دهد، مى گوید: من آمده ام تورات را تصدیق کنم و مبانى و اصول آن را تحکیم بخشم (و مصدقا لما بین یدى من التوریه ).
و نیز آمده ام تا پاره اى از چیزهایى که (بر اثر ظلم و گناه ) بر شما تحریم شده بود (مانند ممنوع بودن گوشت شتر و پاره اى از چربیهاى حیوانات و بعضى از پرندگان و ماهیها) بر شما حلال کنم (و لاحل لکم بعض ‍ الذى حرم علیکم ).
این جمله اشاره به چیزى است که در آیه 160 از سوره نساء آمده است مى فرماید: فبظلم من الذین هادوا حرمنا علیهم طیبات احلت لهم : به خاطر ظلم و ستم یهود، پاره اى از نعمتهاى پاکیزه را که بر آنها حلال شده بود تحریم کردیم ولى با ظهور حضرت مسیح (علیه السلام ) و به شکرانه ایمان به این پیامبر بزرگ ، آن ممنوعیتها برداشته شد.
سپس مى افزاید: من نشانهاى از سوى پروردگارتان براى شما آورده ام (و جئتکم بایه من ربکم ).
این تاکیدى است بر آنچه در آیه قبل ، از زبان حضرت مسیح (علیه السلام ) درباره معجزات او خواندیم ، و اجمالى است از آن تفصیل .
و در پایان آیه چنین نتیجه گیرى مى کند: بنابراین از (مخالفت ) خداوند بترسید و مرا اطاعت کنید (فاتقوا الله و اطیعون ).
در آیه بعد، از زبان حضرت مسیح (علیه السلام ) براى رفع هر گونه ابهام و اشتباه و براى اینکه تولد استثنائى او را دستاویزى براى الوهیت او قرار ندهند چنین نقل مى کند: مسلما خداوند پروردگار من و پروردگار شما است ، پس او را پرستش کنید (نه من و نه چیز دیگر را) این راه راست راه توحید و یکتاپرستى نه راه شرک و دوگانه و چندگانه پرستى (ان الله ربى و ربکم فاعبدوه هذا صراط مستقیم ).
در آیات دیگر قرآن نیز کرارا مى خوانیم که حضرت مسیح (علیه السلام ) روى مساله عبودیت و بندگى خود در پیشگاه خدا، تکیه مى فرمود، و بر خلاف آنچه در انجیلهاى تحریف یافته کنونى که از زبان مسیح (علیه السلام ) نقل شده که او غالبا کلمه پدر را درباره خدا به کار مى برد، قرآن مجید کلمه (رب ) (پروردگار) و مانند آن را از او نقل مى کند که دلیلى است بر نهایت توجه او نسبت به مبارزه با شرک ، و یا دعوى الوهیت حضرت مسیح (علیه السلام ) و لذا تا زمانى که حضرت مسیح (علیه السلام ) در میان مردم بود هیچ کسى جرأ ت پیدا نکرد او را یکى از خدایان معرفى کند و حتى آثار تعلیمات مسیح (علیه السلام ) در زمینه توحید به منحرفان اجازه نداد که تا دو قرن بعد از او نیز، عقاید شرک آلود خود را ظاهر سازند و به اعتراف محققان مسیحى مساله تثلیث و اعتقاد به خدایان سه گانه از قرن سوم میلادى پیدا شد. (شرح بیشتر در این زمینه در جلد چهارم ذیل آیه 171 سوره نساء خواهد آمد).

سجاد نبی زاده

سجاد نبی زاده

سجاد نبی زاده مدیر سایت فروشگاه عتیقه است. سابقه 15 سال فعالیت نرم افزاری دارد. در زمینه آموزش نرم افزارهای گرافیکی و طراحی وب فعال است. روزها می نویسد و شب ها می خواند. آرشیو جامع نرم افزار و آموزش و بازی های کامپیوتری دارد. آماده همکاری با همه دوستان خوب است. با او در ارتباط باشید تماس با من -- کانال تلگرام من

More Posts

Follow Me:
TwitterFacebookLinkedInPinterestGoogle PlusDiggYouTube

با دوستان به اشتراک بگذارید ...Share on LinkedIn
Linkedin
Share on Facebook
Facebook
Tweet about this on Twitter
Twitter
Digg this
Digg
Pin on Pinterest
Pinterest
Share on Google+
Google+
Email this to someone
email
Print this page
Print

لغو دیدگاه

مطالب مشابه